Clean translations

This commit is contained in:
chris 2012-12-04 00:17:12 +08:00
parent dc3be3c9a1
commit e2da22b29c
6 changed files with 392 additions and 763 deletions

View File

@ -1,43 +1,42 @@
zh_tw:
errors:
messages:
not_found: "沒有找到"
already_confirmed: "已被確認過了"
not_locked: "被鎖定了"
devise:
failure:
unauthenticated: '您需要先註冊、登入後才能繼續。'
unconfirmed: '您的帳號需需要經過確認後,才能繼續。'
ldap_invalid: '您的LDAP帳號錯誤'
ldap_connection_failed: '與LDAP之間連線異常'
ldap_pass_but_account_not_in_orbit: '很抱歉您的LDAP帳號並不支援在此網站登入'
locked: '您的帳號已被鎖定。'
invalid: 'Email 或密碼是無效的。'
invalid_token: '無效的認證代碼。'
timeout: '您的登入時效過期,請重新登入,才能繼續。'
inactive: '您的帳號尚未被啟用。'
sessions:
signed_in: '成功登入了。'
signed_out: '成功登出了。'
passwords:
send_instructions: '您將在幾分鐘後收到一封電子郵件,內有重新設定密碼的步驟說明。'
updated: '您的密碼已被修改,而您現在已重新登入。'
confirmations:
send_instructions: '您將在幾分鐘後收到一封電子郵件,內有確認帳號的步驟說明。'
confirmed: '您的帳號已經過確認,現在您已成功登入。'
registrations:
signed_up: '您已經成功的登錄,確認信件已送至您的 Email 信箱。'
updated: '您已經成功的更新帳號資訊。'
destroyed: '再會!您的帳號已被取消。有緣再會。'
email_not_unique: '已被註冊'
unlocks:
send_instructions: '您將在幾分鐘後收到一封電子郵件,內有將帳號解除鎖定的步驟說明。'
unlocked: '您的帳號已被解鎖,現在您已成功登入。'
confirmed: 您的帳號已經過確認,現在您已成功登入。
send_instructions: 您將在幾分鐘後收到一封電子郵件,內有確認帳號的步驟說明。
failure:
already_authenticated: 你已經登入。
inactive: 您的帳號尚未被啟用。
invalid: Email 或密碼是無效的。
invalid_token: 無效的認證代碼。
locked: 您的帳號已被鎖定。
timeout: 您的登入時效過期,請重新登入,才能繼續。
unauthenticated: 您需要先註冊,登入後才能繼續。
unconfirmed: 您的帳號需需要經過確認後,才能繼續。
mailer:
confirmation_instructions:
subject: '確認步驟'
subject: 確認步驟
reset_password_instructions:
subject: '重設密碼步驟'
subject: 重設密碼步驟
unlock_instructions:
subject: '解鎖步驟'
subject: 解鎖步驟
passwords:
send_instructions: 您將在幾分鐘後收到一封電子郵件,內有重新設定密碼的步驟說明。
updated: 您的密碼已被修改,而您現在已重新登入。
registrations:
destroyed: 再會!您的帳號已被取消。有緣再會。
signed_up: 您已經成功註冊,確認信件已送至您的 Email 信箱。
updated: 您已經成功的更新帳號資訊。
sessions:
signed_in: 成功登入了。
signed_out: 成功登出了。
unlocks:
send_instructions: 您將在幾分鐘後收到一封電子郵件,內有將帳號解除鎖定的步驟說明。
unlocked: 您的帳號已被解鎖,現在您已成功登入。
errors:
messages:
already_confirmed: 已被確認過了
not_found: 沒有找到
not_locked: 被鎖定了
not_saved:
one: 有一個錯誤導致%{resource}不能被儲存:
other: 有 %{count} 個錯誤導致%{resource}不能被儲存:

View File

@ -6,7 +6,7 @@ en:
denied:
app:
not_sub_manager: Access Denied for you are not SubManager for this app
not_manager: Access Denied for you are not SubManager for this app
not_manager: Access Denied for you are not Manager for this app
not_authed_user: Access Denied for you are not User for this app
object: Access Denied for you don't have permission for this object
not_admin: Access Denied for you are not Admin

View File

@ -0,0 +1,70 @@
zh_tw:
mongoid:
errors:
messages:
blank:
不能为空
callbacks:
"Calling %{method} on %{klass} resulted in a false return from a callback."
taken:
已占用
document_not_found:
没有发现类是%{klass}id(s)是%{identifiers}的文档
eager_load:
"Eager loading :%{name} is not supported due to it being a many-to-many
or polymorphic belongs_to relation."
invalid_database:
数据库应该是Mongo::DB,而不是%{name}.
invalid_time:
"'%{value}' is not a valid Time."
invalid_type:
在类%{klass}中定义了字段,实际值是%{value}的%{other}.
invalid_options:
"Invalid option :%{invalid} provided to relation :%{name}. Valid options
are: %{valid}."
unsupported_version:
MongoDB %{version} 版本已过期,请升级到 %{mongo_version}.
validations:
校验失败 - %{errors}.
invalid_collection:
不允许直接访问嵌入式的集合%{klass} , 请从文档的根访问集合.
invalid_field:
字段的名字不允许为 %{name}. 你不应该定义跟Mongoid内部属性或者方法相同的名字详细请看Use Document#instance_methods.
too_many_nested_attribute_records:
被关联的%{association} 嵌入式属性不能超过 %{limit}.
embedded_in_must_have_inverse_of:
embedded_in的关联属性必须包含inverse_of.
dependent_only_references_one_or_many:
dependent => destroy|delete 选项只有在references_one或者references_many时候有效.
association_cant_have_inverse_of:
在当前的关联中不允许定义inverse_of去,其只有在embedded_in或者references_many是数组的情况下使用
unsaved_document:
You cannot call create or create! through a relational association
relation (%{document}) who's parent (%{base}) is not already saved.
mixed_relations:
Referencing a(n) %{embedded} document from the %{root} document via a
relational association is not allowed since the %{embedded} is embedded.
no_environment:
"Mongoid attempted to find the appropriate environment but no Rails.env,
Sinatra::Base.environment, or RACK_ENV could be found."
scope_overwrite:
"Cannot create scope :%{scope_name}, because of existing method
%{model_name}.%{scope_name}."
blank_on_locale: "can't be blank in %{in_locale}"
models:
news_bulletin: 新聞
bulletin: 公告
ad_banner: 廣告輪播
web_link: 連結管理
attributes:
news_bulletin:
title: 新聞標題
bulletin:
title: 公告標題
ad_banner:
title: 標題
web_link:
title: 名稱
url: 路徑

View File

@ -1,132 +0,0 @@
# Chinese (Taiwan) translations for Ruby on Rails
# by tsechingho (http://github.com/tsechingho)
:zh_tw:
date:
formats:
default: "%Y-%m-%d"
short: "%b%d日"
long: "%Y年%b%d日"
day_names: [星期日, 星期一, 星期二, 星期三, 星期四, 星期五, 星期六]
abbr_day_names: [日, 一, 二, 三, 四, 五, 六]
month_names: [~, 一月, 二月, 三月, 四月, 五月, 六月, 七月, 八月, 九月, 十月, 十一月, 十二月]
abbr_month_names: [~, 1月, 2月, 3月, 4月, 5月, 6月, 7月, 8月, 9月, 10月, 11月, 12月]
order: [ :year, :month, :day ]
time:
formats:
default: "%Y年%b%d日 %A %H:%M:%S %Z"
short: "%b%d日 %H:%M"
long: "%Y年%b%d日 %H:%M"
am: "上午"
pm: "下午"
datetime:
distance_in_words:
half_a_minute: "半分鐘"
less_than_x_seconds:
one: "不到一秒"
other: "不到 {{count}} 秒"
x_seconds:
one: "一秒"
other: "{{count}} 秒"
less_than_x_minutes:
one: "不到一分鐘"
other: "不到 {{count}} 分鐘"
x_minutes:
one: "一分鐘"
other: "{{count}} 分鐘"
about_x_hours:
one: "大約一小時"
other: "大約 {{count}} 小時"
x_days:
one: "一天"
other: "{{count}} 天"
about_x_months:
one: "大約一個月"
other: "大約 {{count}} 個月"
x_months:
one: "一個月"
other: "{{count}} 個月"
about_x_years:
one: "大約一年"
other: "大約 {{count}} 年"
over_x_years:
one: "一年多"
other: "{{count}} 年多"
prompts:
year: "年"
month: "月"
day: "日"
hour: "時"
minute: "分"
second: "秒"
number:
format:
separator: "."
delimiter: ","
precision: 3
currency:
format:
format: "%u %n"
unit: "NT$"
separator: "."
delimiter: ","
precision: 2
percentage:
format:
delimiter: ""
precision:
format:
delimiter: ""
human:
format:
delimiter: ""
precision: 1
storage_units:
format: "%n %u"
units:
byte:
one: "Byte"
other: "Bytes"
kb: "KB"
mb: "MB"
gb: "GB"
tb: "TB"
support:
array:
words_connector: ", "
two_words_connector: " 和 "
last_word_connector: ", 和 "
activerecord:
errors:
template:
header:
one: "有 1 個錯誤發生使得「{{model}}」無法被儲存。"
other: "有 {{count}} 個錯誤發生使得「{{model}}」無法被儲存。"
body: "下面欄位有問題:"
messages:
inclusion: "沒有包含在列表中"
exclusion: "是被保留的"
invalid: "是無效的"
confirmation: "不符合確認值"
accepted: "必須是可被接受的"
empty: "不能留空"
blank: "不能是空白字元"
too_long: "過長(最長是 {{count}} 個字)"
too_short: "過短(最短是 {{count}} 個字)"
wrong_length: "字數錯誤(必須是 {{count}} 個字)"
taken: "已經被使用"
not_a_number: "不是數字"
greater_than: "必須大於 {{count}}"
greater_than_or_equal_to: "必須大於或等於 {{count}}"
equal_to: "必須等於 {{count}}"
less_than: "必須小於 {{count}}"
less_than_or_equal_to: "必須小於或等於 {{count}}"
odd: "必須是奇數"
even: "必須是偶數"

View File

@ -0,0 +1,202 @@
# Chinese (Taiwan) translations for Ruby on Rails
# by tsechingho (http://github.com/tsechingho)
zh_tw:
date:
abbr_day_names:
-
-
-
-
-
-
-
abbr_month_names:
-
- 1月
- 2月
- 3月
- 4月
- 5月
- 6月
- 7月
- 8月
- 9月
- 10月
- 11月
- 12月
day_names:
- 星期日
- 星期一
- 星期二
- 星期三
- 星期四
- 星期五
- 星期六
formats:
default: ! '%Y-%m-%d'
long: ! '%Y年%b%d日'
short: ! '%b%d日'
month_names:
-
- 一月
- 二月
- 三月
- 四月
- 五月
- 六月
- 七月
- 八月
- 九月
- 十月
- 十一月
- 十二月
order:
- :year
- :month
- :day
datetime:
distance_in_words:
about_x_hours:
one: 大約一小時
other: 大約 %{count} 小時
about_x_months:
one: 大約一個月
other: 大約 %{count} 個月
about_x_years:
one: 大約一年
other: 大約 %{count} 年
almost_x_years:
one: 接近一年
other: 接近 %{count} 年
half_a_minute: 半分鐘
less_than_x_minutes:
one: 不到一分鐘
other: 不到 %{count} 分鐘
less_than_x_seconds:
one: 不到一秒
other: 不到 %{count} 秒
over_x_years:
one: 一年多
other: ! '%{count} 年多'
x_days:
one: 一天
other: ! '%{count} 天'
x_minutes:
one: 一分鐘
other: ! '%{count} 分鐘'
x_months:
one: 一個月
other: ! '%{count} 個月'
x_seconds:
one: 一秒
other: ! '%{count} 秒'
prompts:
day:
hour:
minute:
month:
second:
year:
errors: &errors
format: ! '%{attribute} %{message}'
messages:
accepted: 必須是可被接受的
blank: 不能是空白字元
confirmation: 不符合確認值
empty: 不能留空
equal_to: 必須等於 %{count}
even: 必須是偶數
exclusion: 是被保留的關鍵字
greater_than: 必須大於 %{count}
greater_than_or_equal_to: 必須大於或等於 %{count}
inclusion: 沒有包含在列表中
invalid: 是無效的
less_than: 必須小於 %{count}
less_than_or_equal_to: 必須小於或等於 %{count}
not_a_number: 不是數字
not_an_integer: 必須是整數
odd: 必須是奇數
record_invalid: ! '校驗失敗: %{errors}'
taken: 已經被使用
too_long: 過長(最長是 %{count} 個字)
too_short: 過短(最短是 %{count} 個字)
wrong_length: 字數錯誤(必須是 %{count} 個字)
template:
body: 以下欄位發生問題:
header:
one: 有 1 個錯誤發生使得「%{model}」無法被儲存。
other: 有 %{count} 個錯誤發生使得「%{model}」無法被儲存。
helpers:
select:
prompt: 請選擇
submit:
create: 新增%{model}
submit: 儲存%{model}
update: 更新%{model}
number:
currency:
format:
delimiter: ! ','
format: ! '%u %n'
precision: 2
separator: .
significant: false
strip_insignificant_zeros: false
unit: NT$
format:
delimiter: ! ','
precision: 3
separator: .
significant: false
strip_insignificant_zeros: false
human:
decimal_units:
format: ! '%n %u'
units:
billion: 十億
million: 百萬
quadrillion: 千兆
thousand:
trillion:
unit: ''
format:
delimiter: ''
precision: 1
significant: false
strip_insignificant_zeros: false
storage_units:
format: ! '%n %u'
units:
byte:
one: Byte
other: Bytes
gb: GB
kb: KB
mb: MB
tb: TB
percentage:
format:
delimiter: ''
precision:
format:
delimiter: ''
support:
array:
last_word_connector: ! ', 和 '
two_words_connector: ! ' 和 '
words_connector: ! ', '
time:
am: 上午
formats:
default: ! '%Y年%b%d日 %A %H:%M:%S %Z'
long: ! '%Y年%b%d日 %H:%M'
short: ! '%b%d日 %H:%M'
pm: 下午
# remove these aliases after 'activemodel' and 'activerecord' namespaces are removed from Rails repository
activemodel:
errors:
<<: *errors
activerecord:
errors:
<<: *errors

View File

@ -13,28 +13,50 @@ zh_tw:
account_settings: 帳號設定
action: 操作
ad:
chinese_1: 在套圖中出現次數 1次請輸入1
chinese_2: 輸入連結
chinese_3: 輸入標題
ab_fx: 轉場效果
add_link: Add a reference link
banner_best_size: 輪播圖片尺寸
best_size: 最佳尺寸
best_size_example: "Ex: 500px x 300px"
new_image: 新增輪播圖片
not_showing: 沒有顯示
picture_list: 圖片列表
sec_place_holder: 每張輪播圖片顯示秒數(3秒就請輸入3)
select_fx: Select the effect type
set_dates: Set the image to start and end dates
set_range: Set the range time
showing: 顯示中
success_destroy_ad_image: 刪除圖片成功
trans_unit_sec:
transition_sec: 轉場單位時間
update_banner: 更新輪播
upload_pictures: Upload pictures
widget_info_for_ad_image_size: "此區塊圖片尺寸使用: %{best_size}"
ad_banner: 廣告輪播
add: 新增
add_attribute_field: Add attribute field
add_image: Add image
add_item: 新增項目
add_member: Add member
add_more: Add more
address_modal:
default_title: 地址
street_address: 街道地址
city: 城市
county: 縣市
zip: 郵遞區號
country: 國家/地區
addthis_tools:
add_to_bookmark: 加入書籤
admin: 管理員
all_content: 所有內容
all_file: 所有檔案
all_member: 所有會員
all_plugin_summary: All plugin summary
all_plugins: All plugins
always_display_title: 永遠顯示標題
app_auth:
list_setting_result: 授權列表
@ -52,6 +74,7 @@ zh_tw:
fail: 刪除次管理員失敗
success: 刪除次管理員成功
failed_no_user: 失敗,不是使用者
operation_not_permitted: Operation not permitted
approval:
not_pass: 拒絕
not_pass_reason: 拒絕原因
@ -61,6 +84,7 @@ zh_tw:
user_list: 使用者列表
approval_: 審核
asset: 資產
attributes: 屬性
auth:
add_manager: 新增管理員
add_sub_manager: 新增次管理員
@ -74,6 +98,7 @@ zh_tw:
back: 回上一步
basic: 基本
browse: 瀏覽
built_in: Built-in
cancel: 取消
cant_delete_self: 不可以刪除自己
cant_empty_star: 不能為空白 (*)
@ -82,7 +107,9 @@ zh_tw:
category: 類別
category_auth: 類別授權
clear: 清除
close: Close
content: 內容
courses: 開課數
create:
error:
link: 建立連結時出錯
@ -90,24 +117,44 @@ zh_tw:
fail: 建立失敗
success:
asset_category: 資產類別已成功建立
co_author: Co-author was successfully created.
link: Link was successfully created.
link: 連結已成功建立
page: 頁面已成功建立
user: 使用者已成功建立
create_: 建立
cross_lang: 跨語言輸入
data: 資料
date:
calendar: 紀年法
range: 本欄為時間區段
format: 格式
tw_calendar: 民國
minguo_calendar:
after: 民國
before: 民前
first_year: 民國元年
year:
month:
west_calendar: 西元
date_: Date
dashboard:
bulletin: 公告
news_bulletin: 新聞
page_context: 頁面內容
web_link: 連結
page_context: 頁面
web_link: 鏈接
dashboard_: 儀表版
deadline: 最後期限
default_css: 預設樣式表
delete: 刪除
delete_file: 刪除檔案
delete:
file: 刪除檔案
success:
paper: Paper was successfully deleted.
delete_: 刪除
description: 描述
desktop: 桌面
disable: 關閉
disabled: Disabled
dots: ●●●●●●
download: 下載
downloaded: 已下載
@ -130,6 +177,7 @@ zh_tw:
upload: 上傳檔案
file_: 檔案
file_type: 檔案類型
followers: Followers
forgot_password: 忘記密碼?
frequency: 頻率
help: 幫助
@ -140,10 +188,14 @@ zh_tw:
horizontal: 水平的
hot: 熱門
image: 圖片
images: Images
info: 信息
initial: 起始值
intro: 簡介
is_published: 已發佈
item: 項目
item_name: Item name
javascripts: Javascripts
key: 索引
last_modified: 最後修改者
layout: 範本
@ -158,25 +210,15 @@ zh_tw:
user: 使用者列表
list_: 列表
list_lower: 列表
address_modal:
default_title: 地址
street_address: 街道地址
city: 城市
county: 縣市
zip: 郵遞區號
country: 國家/地區
langs:
zh_tw: 中文
en: 英文
lists:
markups:
address: 地址欄位
text_field: 文字輸入框
select: 下拉選單
date: 日期
text_area: 文字輸入方塊
radio_button: 單選
checkbox: 多選
locale: Locale
login: 登入
logout: 登出
mail:
@ -191,20 +233,21 @@ zh_tw:
user_name: 電子郵件帳號
manager: 管理者
manager: 管理者
me:
markup: 輸入模式
markup_options: Markup options
markup_value: Markup value
me: Me
member: 會員
menu_enabled_for: 選單啟用
modal:
close: 關閉
preview: 預覽
module: 模組
module: Module
module_authorization: 模組授權
more_plus: 更多+
most_visited_page: 最多瀏覽頁面
multilingual: 多語系
name: 名稱
nccu_c:
nccu_ldap_uid: 政治大學LDAP帳號
need_home: You need a home page
neutral_title: Neutral title
neutral_for: Neutral for
new:
asset: 新增資產
banner: 新增橫幅
@ -214,6 +257,7 @@ zh_tw:
user: 新增使用者
info: 新增使用者資訊
role: 新增使用者角色
new_: New
news: 新聞
no_: "不是"
no_deadline: 沒有期限
@ -233,11 +277,15 @@ zh_tw:
text: 文字區域
passed: 通過審核
password: 密碼
password_confirmation: 確認密碼
pending: 待審核
picture: 圖片
placeholder: Placeholder
plugins: Plugins
postdate: 張貼日期
posted_by: 張貼人
preview: 預覽
publications: Publications
purchase: 購買
quantity: 數量
quick_edit: 快速編輯
@ -249,9 +297,8 @@ zh_tw:
rejected_reason: '拒絕原因:'
rejected_reason_empty: "拒絕核准, 沒有參考資訊"
related_links: 相關連結
remember_me: 記住我
role: 角色
Roles: 角色
role: 身份
roles: 身份
ruling_site: 銳綸網站
search:
domains: Google Search Domains
@ -260,12 +307,15 @@ zh_tw:
sitesearch: 全站搜尋
too_many: "搜尋有關 ' %{search_word} '尋找到超過 %{exceed_num} 筆資料,請嘗試加入更多關鍵字縮小搜尋範圍,以作更精確的搜尋?"
unit_get: "列出由 :%{unit_name}發佈的資料,共有%{item_num}筆"
search_: Search
search_google: 搜尋Google
search_nccu: 搜尋政治大學
setup_member: 會員設定
show: 顯示
show_mode:
index: 清單
summary: 摘要
thumbnail: 縮圖
site:
default_image: 預設圖像
description: 網站描述
description_help: ''
footer: 網站頁尾
@ -284,6 +334,7 @@ zh_tw:
site_info: 網站資訊
sitemap: 網站地圖
site_name: 網站名稱
size: Size
start: 開始
start_date: 開始日期
statistics: 統計資訊
@ -301,6 +352,7 @@ zh_tw:
module_page_lang_not_support: "很抱歉,此頁面沒有開放中文版本"
not_previewable: "不支援預覽"
preview_only_for_img: "預覽僅支援jpg,png,gif,bmp等圖片格式"
sys_basic_form: 系統基本資料表
system_info: 系統資訊
tag_cloud: 標籤雲
tags: 標籤
@ -315,18 +367,20 @@ zh_tw:
traffic: 流量
type: 類型
unit_name: 單位名稱
unzip_success: "App unzip procress is finished, please restart the server to apply effect"
up_to_date: 最新版本
update:
error:
link: 更新連接時出錯
fail: 更新消息
success:
co_author: Co-author was successfully updated.
content: 內容已更新成功
link: 連結已更新成功
page: 頁面已更新成功
user: 使用者已更新成功
success_: 更新成功
update_: 更新
paper: Paper was successfully updated.
user: User was successfully updated.
success_: S使用者已更新成功
update_at: 最後更新時間
url: 網址
use_status: ''
@ -340,567 +394,3 @@ zh_tw:
visitors_this_year: 今年造訪人次
visitors_today: 今日造訪人次
yes_: "是"
nccu:
date: 起迄日期
file: 附加檔案
file_description: 檔案描述
file_name: 檔案名稱
link_name: 連結名稱
picture: 刊頭圖片
selected_file: 選擇檔案
tags: 頁籤
url: 連結位置
# : <<<<<<< HEAD
# : =======
errors:
at_least_one: 必須至少有一個值
admin:
infos:
add_attribute_field: 新增
save: 儲存
initial: 起始值
markup: 輸入模式
item_name: 資料表名稱
name: 名稱
options: 選項
:cross_lang: 跨語言輸入
add_more: 使用者可自行延伸欄位
add: 新增
placeholder: 輸入協助
type: 類型
placeholder: 提示內容
list: 自定選單
is_range:
not_range:
date:
calendar: 紀年法
range: 本欄為時間區段
format: 格式
tw_calendar: 民國
minguo_calendar:
after: 民國
before: 民前
first_year: 民國元年
year:
month:
west_calendar: 西元
access:
denied:
app:
not_sub_manager: 拒絕存取因你不是此應用程式次管理員
not_manager: 拒絕存取因你不是此應用程式管理員
not_authed_user: 拒絕存取因你不是此應用程式授權使用者
not_admin: 拒絕存取因你不是此應用程式次管理員
object: 拒絕存取因你不是網站管理者
action: 操作
ad_banner: 廣告輪播
orbit_gallery: 活動花絮
ad:
sec_place_holder: 3秒請輸入3
ab_fx: 轉場特效
all_banners: 輪播清單
banner_best_size: Banner 尺寸
best_size: 最佳尺寸
cate_auth: 分類授權
delete_banner: 刪除整組輪播
new_banner: 新增輪播
new_image: 新增橫幅
showing: 顯示中
not_showing: 沒有顯示
picture_list: 圖片列表
title: 標題
transition_sec: 轉場單位時間
trans_unit_sec:
update_banner: 更新輪播
widget_info_for_ad_image_size: "此區塊圖片尺寸請使用 %{best_size}"
add: 新增
add_item: 新增項目
add_language: 新增語言
add_drop_down_item: 增加Orbit選單
admin: 網站管理者
all_articles: 列表
always_display_title: 永遠顯示於標題列
announcement: 公告管理
asset: 資產
assets:
file: 檔案
album: 相簿
video: 影片
book: 書籍
attributes: 屬性
author: 作者
calendar: 行事曆
cant_delete_self: 您不可以刪除自己。
cant_revoke_self_admin: 您不可以撤銷自己的管理身份。
category: 類別
choose_file: 請選擇一個文件...
class: 階級
content: 內容
contenteditable:
update_done: 更新完成
update_failed: 更新失敗
create_error_link: 新增連接時出錯。
create_error_page: 新增頁面時出錯。
create_success_home: 首頁已成功新增。
create_success_layout: 樣板已成功新增。
create_success_link: 連結已成功新增。
create_success_page: 頁面已成功新增。
create_success_home: 首頁已成功新增。
create_success_layout: 佈局已成功新增。
create_success_link: 連結已成功新增。
create_success_page: 頁面已成功新增。
create_success_snippet: 片段已成功新增。
create_success_user: 用戶已成功新增。。
dashboard: 儀表板
data: 選擇檔案
delete_language: 刪除語言
description: 描述
design: 版型管理
disable_language: 禁用語言
edit: 編輯
editing_home: 編輯首頁
editing_layout: 編輯樣板
editing_link: 編輯連結
editing_page: 編輯頁面
editing_snippet: 編輯片段
editing_info: 編輯用戶資料
editing_role: 編輯用戶身份
email: Email
enable_language: 啟用語言
enabled_for: 啟用
file_name: 檔名
file_size: 檔案大小
file_upload: 文件上載
format: 格式
home: 首頁
id: ID
info: 資料
intro: 簡介
is_published: 被出版
item: 網站架構
key: 關鍵
keywords: 關鍵字
language: 語言
layout: 佈局
layout_name: 佈局名字
link: 連結管理
links: 網路資源
list_assets: 資產列表
list_designs: 設計列表
list_items: 項目列表
list_puchases: 購買清單
list_snippets: 斷片列表
list_users: 使用列表
list_infos: 用戶資料列表
list_roles: 用戶身份列表
mail_address: 郵件地址
mail_port: 傳輸埠
mail_domain: 網域名稱
mail_authentication: 認證
mail_user_name: 帳號
mail_password: 密碼
mail_tls: TLS
mail_enable_starttls_auto: Enable Start TLS Auto
member: 會員
menu_enabled_for: 選單啟用
module:
authorization: 模組授權
move_down: 往下移
move_up: 往上移
multilingual: 多種語言
my_avatar: 我的頭像
no_home_page: 您沒有首頁
no_layout: 您沒有佈局
name: 名稱
new_admin:
side_bar:
all_user: 所有使用者
add_user: 新增使用者
user_roles: 角色
user_info: 使用者資訊
user: 會員
users:
all_plugin_summary: 全部
profile: 基本資料
roles:
staff: 職員資料
student: 學生資料
teacher: 教師資料
action:
add: 新增
edit: 編輯
delete: 刪除
quick_edit: 快速編輯
next: 下一頁
prev: 上一頁
attributes:
roles: 角色
name: 名稱
publications: 出版數
courses: 開課數
followers: 被關注數
show_mode:
index: 清單
summary: 摘要
thumbnail: 縮圖
table_header:
status: 狀態
category: 分類
tags: 標籤
clear_filter: 重置
new_asset: 新增資產
new_component: 新增元件
new_design: 新設計
new_home: 新增首頁
new_layout: 新增樣板
new_link: 新增連結
new_page: 新增頁面
new_snippet: 新增片段
new_user: 新增使用
new_info: 新增用戶資料
new_role: 新增用戶身份
news: 新聞
non_multilingual:
object_auth:
list_title_of_users: 授權清單-%{auth_title}
update_done: 更新完成,結果顯示於清單
update_failed: 更新失敗
options: 選項
orig_upload_file: 原上傳檔名
page: 頁面管理
page_context:
edit: 編輯
ob_auth:
edit: 分類授權
page_part_kinds:
text: 文字區塊
public_r_tag: 系統模塊
module_widget: 外掛模塊
position: 位置
published?: 發布?
purchase: 購買
role: 身份
roles: 身份
site_description: 網站描述
site_footer: 網站頁尾
site_settings: 基本設定
site_sub_menu: 網站次選單
site_title: 網站標題
setup_member: 成員設置
setup_translations: 語系設定
setup_designs: 版型設定
site: 網站
site_setting: 網站設定
super_pages: 可編頁面
structure: 網站結構
tags: 標籤
title: 標題
translation: 翻譯
type: 類型
up_to_date: 最新版本
update_error_link: 更新鏈接時出現錯誤。
update_error_page: 更新頁面時出現錯誤。
update_success_content: 內容已成功更新。
update_success_home: 首頁已成功更新。
update_success_layout: 樣板已成功更新。
update_success_link: 連結已成功更新。
update_success_page: 頁面已成功更新。
update_success_snippet: 片段已成功更新。
update_success_user: 用戶已成功更新
upload_design: 上傳設計
url: URL
user: 用戶
user_new_interface:
sys_basic_form: 系統基本資料表
password: 密碼
password_confirmation: 確認密碼
email: 使用者帳號信箱
user_role:
auth:
all_member: 所有會員
manager: 管理員
sub_manager: 次管理員
by_role: 根據身份
by_sub_role: 根據次身份
block_list: 封鎖名單
add_manager: 增加到管理員
add_sub_manager: 增加到次管理員
add_to_block_list: 封鎖名單
add_to_privilege_list: 特許名單
auth_by: -由%{user_display_name}授權
user: 使用會員
info: 用戶資料
panel: 用戶面板
role: 用戶身份
dashboard:
bulletin: 公告
news_bulletin: 新聞
page_context: 頁面
web_link: 鏈接
panel:
# : >>>>>>> various_bugs
# Chinese (Taiwan) translations for Ruby on Rails
# by tsechingho (http://github.com/tsechingho)
date:
formats:
default: "%Y-%m-%d"
short: "%b%d日"
long: "%Y年%b%d日"
day_names: [星期日, 星期一, 星期二, 星期三, 星期四, 星期五, 星期六]
abbr_day_names: [日, 一, 二, 三, 四, 五, 六]
month_names: [~, 一月, 二月, 三月, 四月, 五月, 六月, 七月, 八月, 九月, 十月, 十一月, 十二月]
abbr_month_names: [~, 1月, 2月, 3月, 4月, 5月, 6月, 7月, 8月, 9月, 10月, 11月, 12月]
order: [ :year, :month, :day ]
time:
formats:
default: "%Y年%b%d日 %A %H:%M:%S %Z"
short: "%b%d日 %H:%M"
long: "%Y年%b%d日 %H:%M"
am: "上午"
pm: "下午"
datetime:
distance_in_words:
half_a_minute: "半分鐘"
less_than_x_seconds:
one: "不到一秒"
other: "不到 %{count} 秒"
x_seconds:
one: "一秒"
other: "%{count} 秒"
less_than_x_minutes:
one: "不到一分鐘"
other: "不到 %{count} 分鐘"
x_minutes:
one: "一分鐘"
other: "%{count} 分鐘"
about_x_hours:
one: "大約一小時"
other: "大約 %{count} 小時"
x_days:
one: "一天"
other: "%{count} 天"
about_x_months:
one: "大約一個月"
other: "大約 %{count} 個月"
x_months:
one: "一個月"
other: "%{count} 個月"
about_x_years:
one: "大約一年"
other: "大約 %{count} 年"
over_x_years:
one: "一年多"
other: "%{count} 年多"
almost_x_years:
one: "接近一年"
other: "接近 %{count} 年"
prompts:
year: "年"
month: "月"
day: "日"
hour: "時"
minute: "分"
second: "秒"
number:
format:
separator: "."
delimiter: ","
precision: 3
significant: false
strip_insignificant_zeros: false
currency:
format:
format: "%u %n"
unit: "NT$"
separator: "."
delimiter: ","
precision: 2
significant: false
strip_insignificant_zeros: false
percentage:
format:
delimiter: ""
precision:
format:
delimiter: ""
human:
format:
delimiter: ""
precision: 1
significant: false
strip_insignificant_zeros: false
storage_units:
format: "%n %u"
units:
byte:
one: "Byte"
other: "Bytes"
kb: "KB"
mb: "MB"
gb: "GB"
tb: "TB"
decimal_units:
format: "%n %u"
units:
# 10^-21 zepto, 10^-24 yocto
atto: "渺" # 10^-18
femto: "飛" # 10^-15 毫微微
pico: "漠" # 10^-12 微微
nano: "奈" # 10^-9 毫微
micro: "微" # 10^-6
mili: "毫" # 10^-3 milli
centi: "厘" # 10^-2
deci: "分" # 10^-1
unit: ""
ten:
one: "十"
other: "十" # 10^1
hundred: "百" # 10^2
thousand: "千" # 10^3 kilo
million: "百萬" # 10^6 mega
billion: "十億" # 10^9 giga
trillion: "兆" # 10^12 tera
quadrillion: "千兆" # 10^15 peta
# 10^18 exa, 10^21 zetta, 10^24 yotta
support:
array:
words_connector: ", "
two_words_connector: " 和 "
last_word_connector: ", 和 "
select:
prompt: "請選擇"
search:
not_found: "沒有搜尋結果"
domains: Google Search Domains
site_search: "全站搜尋"
sitesearch: Google Site Search
site_setting_help: 請輸入送交Google搜尋的參數
result_get: "搜尋有關 ' %{search_word} ' 共搜尋到%{item_num}筆資料"
too_many: "搜尋有關 ' %{search_word} ' 尋找到超過 %{exceed_num} 筆資料,請嘗試加入更多關鍵字縮小搜尋範圍,以作更精確的搜尋"
result_get: "搜尋標題有關 ' %{search_word} ' 共搜尋到%{item_num}筆資料"
unit_get: "列出由:%{unit_name}發佈的資料,共有%{item_num}筆"
activerecord:
errors:
template: # ~ 2.3.5 backward compatible
header:
one: "有 1 個錯誤發生使得「%{model}」無法被儲存。"
other: "有 %{count} 個錯誤發生使得「%{model}」無法被儲存。"
body: "以下欄位發生問題:"
full_messages:
format: "%{attribute} %{message}"
messages:
inclusion: "沒有包含在列表中"
exclusion: "是被保留的關鍵字"
invalid: "是無效的"
confirmation: "不符合確認值"
accepted: "必須是可被接受的"
empty: "不能留空"
blank: "不能是空白字元"
too_long: "過長(最長是 %{count} 個字)"
too_short: "過短(最短是 %{count} 個字)"
wrong_length: "字數錯誤(必須是 %{count} 個字)"
not_a_number: "不是數字"
not_an_integer: "必須是整數"
greater_than: "必須大於 %{count}"
greater_than_or_equal_to: "必須大於或等於 %{count}"
equal_to: "必須等於 %{count}"
less_than: "必須小於 %{count}"
less_than_or_equal_to: "必須小於或等於 %{count}"
odd: "必須是奇數"
even: "必須是偶數"
taken: "已經被使用"
record_invalid: "校驗失敗: %{errors}"
activemodel:
errors:
template:
header:
one: "有 1 個錯誤發生使得「%{model}」無法被儲存。"
other: "有 %{count} 個錯誤發生使得「%{model}」無法被儲存。"
body: "以下欄位發生問題:"
errors:
format: "%{attribute} %{message}"
messages:
inclusion: "沒有包含在列表中"
exclusion: "是被保留的關鍵字"
invalid: "是無效的"
confirmation: "不符合確認值"
accepted: "必須是可被接受的"
empty: "不能留空"
blank: "不能是空白字元"
too_long: "過長(最長是 %{count} 個字)"
too_short: "過短(最短是 %{count} 個字)"
wrong_length: "字數錯誤(必須是 %{count} 個字)"
not_a_number: "不是數字"
not_an_integer: "必須是整數"
greater_than: "必須大於 %{count}"
greater_than_or_equal_to: "必須大於或等於 %{count}"
equal_to: "必須等於 %{count}"
less_than: "必須小於 %{count}"
less_than_or_equal_to: "必須小於或等於 %{count}"
odd: "必須是奇數"
even: "必須是偶數"
template:
header:
one: "有 1 個錯誤發生使得「%{model}」無法被儲存。"
other: "有 %{count} 個錯誤發生使得「%{model}」無法被儲存。"
body: "以下欄位發生問題:"
# : <<<<<<< HEAD
mongoid:
models:
news_bulletin: 新聞
bulletin: 公告
ad_banner: 廣告輪播
web_link: 連結管理
attributes:
news_bulletin:
title: 新聞標題
bulletin:
title: 公告標題
ad_banner:
title: 標題
web_link:
title: 名稱
url: 路徑
# : =======
helpers:
select:
prompt: "請選擇"
submit:
create: "新增%{model}"
update: "更新%{model}"
submit: "儲存%{model}"
modal:
save_and_close: "儲存並關閉"
close: "關閉"
preview: "預覽"
sys:
not_previewable: "不支援預覽"
limit_of_upload_file_size: "上傳檔案大小限制: %{best_size}"
preview_only_for_img: "預覽僅支援jpg,png,gif,bmp...等圖片格式"
can_not_display_due_to_no_context: "因為沒有中文版本,所以無法顯示"
module_page_lang_not_support: "很抱歉,本頁沒有開放中文版本"
object_disable:
change_to_true: "設為停用"
change_to_false: "重新啓用"
# : >>>>>>> various_bugs