orbit-basic/config/locales/zh_tw.yml

389 lines
11 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

zh_tw:
_locale: 中文
me:
account_settings: 帳號設定
add: 新增
back: 回上一步
cancel: 取消
create: 創建
delete: 刪除
desktop: 桌面
disable: 禁用
dots:
downloaded: 已經下載
download: 下載
edit: 編輯
email: 電子郵件
enable: 啟用
forgot_password: 忘記密碼?
help: 協助
hide: 隱藏
homepage: 首頁
login: 登入
logout: 登出
no_: "No"
nothing:
or_lower:
password: 密碼
register: 註冊
remember_me: 記住我
search_nccu: 搜尋政大
show: 顯示
submit: 送出
sure?: 您肯定嗎?
update: 更新
yes_: "Yes"
admin:
action: 操作
ad_banner: 廣告輪播
ad:
ab_fx: 轉場特效
all_banners: 輪播清單
new_banner: 新增輪播
new_image: 新增橫幅
title: 標題
transition_sec: 轉場單位時間
trans_unit_sec:
add: 新增
add_item: 新增項目
add_language: 新增語言
add_drop_down_item: 增加Orbit選單
admin: 管理
announcement: 公告系統
asset: 資產
assets:
file: 檔案
album: 相簿
video: 影片
book: 書籍
attributes: 屬性
author: 作者
calendar: 行事曆
cant_delete_self: 您不可以刪除自己。
cant_revoke_self_admin: 您不可以撤銷自己的管理作用。
choose_file: 請選擇一個文件...
class: 階級
content: 內容
create_error_link: 創建連接時出錯。
create_error_page: 創建頁面時出錯。
create_success_home: 首頁已成功創建。
create_success_layout: 樣板已成功創建。
create_success_link: 連結已成功創建。
create_success_page: 頁面已成功創建。
create_success_home: 首頁已成功創建。
create_success_layout: 佈局已成功創建。
create_success_link: 連結已成功創建。
create_success_page: 頁面已成功創建。
create_success_snippet: 片段已成功創建。
create_success_user: 用戶已成功創建。。
dashboard: 儀表板
data: 資料數據
delete_language: 刪除語言
description: 描述
design: 網站版型
disable_language: 禁用語言
editing_home: 編輯首頁
editing_layout: 編輯樣板
editing_link: 編輯連結
editing_page: 編輯頁面
editing_snippet: 編輯片段
editing_info: 編輯用戶資料
editing_role: 編輯用戶角色
email: Email
enable_language: 啟用語言
file_name: 檔名
file_size: 檔案大小
format: 格式
home: 首頁
id: ID
info: 資料
intro: 簡介
is_published: 被出版
item: 網站架構
key: 關鍵
language: 語言
layout: 佈局
layout_name: 佈局名字
links: 網路資源
list_assets: 資產列表
list_designs: 設計列表
list_items: 項目列表
list_puchases: 購買清單
list_snippets: 斷片列表
list_users: 使用列表
list_infos: 用戶資料列表
list_roles: 用戶角色列表
member: 會員
move_down: 往下移
move_up: 往上移
multilingual: 多種語言
my_avatar: 我的頭像
no_home_page: 您沒有首頁
no_layout: 您沒有佈局
name: 名稱
nccu: 政大客制
new_asset: 新增資產
new_component: 新增元件
new_design: 新設計
new_home: 新增首頁
new_layout: 新增樣板
new_link: 新增連結
new_page: 新增頁面
new_snippet: 新增片段
new_user: 新增使用
new_info: 新增用戶資料
new_role: 新增用戶角色
non_multilingual: 非多種語言
options: 選項
orig_upload_file: 原上傳檔名
page: Page
position: 位置
published?: 發布?
purchase: 購買
role: 角色
roles: 角色
setup_member: 成員設置
setup_translations: 語系設定
setup_designs: 版型設定
site: 網站
site_setting: 網站設定
super_pages: 可編頁面
structure: 網站結構
title: 標題
translation: 翻譯
type: 類型
up_to_date: 最新版本
update_error_link: 更新鏈接時出現錯誤。
update_error_page: 更新頁面時出現錯誤。
update_success_content: 內容已成功更新。
update_success_home: 首頁已成功更新。
update_success_layout: 樣板已成功更新。
update_success_link: 連結已成功更新。
update_success_page: 頁面已成功更新。
update_success_snippet: 片段已成功更新。
update_success_user: 用戶已成功更新
upload_design: 上傳設計
url: URL
user: 用戶
info: 用戶資料
panel: 用戶面板
role: 用戶角色
panel:
# Chinese (Taiwan) translations for Ruby on Rails
# by tsechingho (http://github.com/tsechingho)
date:
formats:
default: "%Y-%m-%d"
short: "%b%d日"
long: "%Y年%b%d日"
day_names: [星期日, 星期一, 星期二, 星期三, 星期四, 星期五, 星期六]
abbr_day_names: [日, 一, 二, 三, 四, 五, 六]
month_names: [~, 一月, 二月, 三月, 四月, 五月, 六月, 七月, 八月, 九月, 十月, 十一月, 十二月]
abbr_month_names: [~, 1月, 2月, 3月, 4月, 5月, 6月, 7月, 8月, 9月, 10月, 11月, 12月]
order: [ :year, :month, :day ]
time:
formats:
default: "%Y年%b%d日 %A %H:%M:%S %Z"
short: "%b%d日 %H:%M"
long: "%Y年%b%d日 %H:%M"
am: "上午"
pm: "下午"
datetime:
distance_in_words:
half_a_minute: "半分鐘"
less_than_x_seconds:
one: "不到一秒"
other: "不到 %{count} 秒"
x_seconds:
one: "一秒"
other: "%{count} 秒"
less_than_x_minutes:
one: "不到一分鐘"
other: "不到 %{count} 分鐘"
x_minutes:
one: "一分鐘"
other: "%{count} 分鐘"
about_x_hours:
one: "大約一小時"
other: "大約 %{count} 小時"
x_days:
one: "一天"
other: "%{count} 天"
about_x_months:
one: "大約一個月"
other: "大約 %{count} 個月"
x_months:
one: "一個月"
other: "%{count} 個月"
about_x_years:
one: "大約一年"
other: "大約 %{count} 年"
over_x_years:
one: "一年多"
other: "%{count} 年多"
almost_x_years:
one: "接近一年"
other: "接近 %{count} 年"
prompts:
year: "年"
month: "月"
day: "日"
hour: "時"
minute: "分"
second: "秒"
number:
format:
separator: "."
delimiter: ","
precision: 3
significant: false
strip_insignificant_zeros: false
currency:
format:
format: "%u %n"
unit: "NT$"
separator: "."
delimiter: ","
precision: 2
significant: false
strip_insignificant_zeros: false
percentage:
format:
delimiter: ""
precision:
format:
delimiter: ""
human:
format:
delimiter: ""
precision: 1
significant: false
strip_insignificant_zeros: false
storage_units:
format: "%n %u"
units:
byte:
one: "Byte"
other: "Bytes"
kb: "KB"
mb: "MB"
gb: "GB"
tb: "TB"
decimal_units:
format: "%n %u"
units:
# 10^-21 zepto, 10^-24 yocto
atto: "渺" # 10^-18
femto: "飛" # 10^-15 毫微微
pico: "漠" # 10^-12 微微
nano: "奈" # 10^-9 毫微
micro: "微" # 10^-6
mili: "毫" # 10^-3 milli
centi: "厘" # 10^-2
deci: "分" # 10^-1
unit: ""
ten:
one: "十"
other: "十" # 10^1
hundred: "百" # 10^2
thousand: "千" # 10^3 kilo
million: "百萬" # 10^6 mega
billion: "十億" # 10^9 giga
trillion: "兆" # 10^12 tera
quadrillion: "千兆" # 10^15 peta
# 10^18 exa, 10^21 zetta, 10^24 yotta
support:
array:
words_connector: ", "
two_words_connector: " 和 "
last_word_connector: ", 和 "
select:
prompt: "請選擇"
activerecord:
errors:
template: # ~ 2.3.5 backward compatible
header:
one: "有 1 個錯誤發生使得「%{model}」無法被儲存。"
other: "有 %{count} 個錯誤發生使得「%{model}」無法被儲存。"
body: "以下欄位發生問題:"
full_messages:
format: "%{attribute} %{message}"
messages:
inclusion: "沒有包含在列表中"
exclusion: "是被保留的關鍵字"
invalid: "是無效的"
confirmation: "不符合確認值"
accepted: "必須是可被接受的"
empty: "不能留空"
blank: "不能是空白字元"
too_long: "過長(最長是 %{count} 個字)"
too_short: "過短(最短是 %{count} 個字)"
wrong_length: "字數錯誤(必須是 %{count} 個字)"
not_a_number: "不是數字"
not_an_integer: "必須是整數"
greater_than: "必須大於 %{count}"
greater_than_or_equal_to: "必須大於或等於 %{count}"
equal_to: "必須等於 %{count}"
less_than: "必須小於 %{count}"
less_than_or_equal_to: "必須小於或等於 %{count}"
odd: "必須是奇數"
even: "必須是偶數"
taken: "已經被使用"
record_invalid: "校驗失敗: %{errors}"
activemodel:
errors:
template:
header:
one: "有 1 個錯誤發生使得「%{model}」無法被儲存。"
other: "有 %{count} 個錯誤發生使得「%{model}」無法被儲存。"
body: "以下欄位發生問題:"
errors:
format: "%{attribute} %{message}"
messages:
inclusion: "沒有包含在列表中"
exclusion: "是被保留的關鍵字"
invalid: "是無效的"
confirmation: "不符合確認值"
accepted: "必須是可被接受的"
empty: "不能留空"
blank: "不能是空白字元"
too_long: "過長(最長是 %{count} 個字)"
too_short: "過短(最短是 %{count} 個字)"
wrong_length: "字數錯誤(必須是 %{count} 個字)"
not_a_number: "不是數字"
not_an_integer: "必須是整數"
greater_than: "必須大於 %{count}"
greater_than_or_equal_to: "必須大於或等於 %{count}"
equal_to: "必須等於 %{count}"
less_than: "必須小於 %{count}"
less_than_or_equal_to: "必須小於或等於 %{count}"
odd: "必須是奇數"
even: "必須是偶數"
template:
header:
one: "有 1 個錯誤發生使得「%{model}」無法被儲存。"
other: "有 %{count} 個錯誤發生使得「%{model}」無法被儲存。"
body: "以下欄位發生問題:"
helpers:
select:
prompt: "請選擇"
submit:
create: "新增%{model}"
update: "更新%{model}"
submit: "儲存%{model}"