[skip ci] Updated translations via Crowdin
This commit is contained in:
parent
a2bd8fe8dc
commit
4ee986e4c9
|
@ -663,6 +663,7 @@ editor.preview_changes=Değişiklikleri Önizle
|
|||
editor.cannot_edit_lfs_files=LFS dosyaları web arayüzünde düzenlenemez.
|
||||
editor.cannot_edit_non_text_files=Bu tür dosyalar web arayüzünden düzenlenemez.
|
||||
editor.edit_this_file=Dosyayı Düzenle
|
||||
editor.this_file_locked=Dosya kilitlendi
|
||||
editor.must_be_on_a_branch=Bu dosyada değişiklik yapmak veya önermek için bir dalda olmalısınız.
|
||||
editor.fork_before_edit=Bu dosyada değişiklik yapmak veya önermek için depoyu çatallamalısınız.
|
||||
editor.delete_this_file=Dosyayı Sil
|
||||
|
@ -895,6 +896,7 @@ issues.due_date_not_set=Bitiş tarihi atanmadı.
|
|||
issues.due_date_added=%[2]s %[1]s bitiş tarihini ekledi
|
||||
issues.due_date_modified=%[3]s bitiş tarihi %[2]s iken %[1]s olarak değiştirildi
|
||||
issues.due_date_remove=%[2]s %[1]s bitiş tarihini kaldırdı
|
||||
issues.due_date_overdue=Süresi Geçmiş
|
||||
issues.due_date_invalid=Bitiş tarihi geçersiz veya aralık dışında. Lütfen 'yyyy-aa-gg' biçimini kullanın.
|
||||
issues.dependency.title=Bağımlılıklar
|
||||
issues.dependency.issue_no_dependencies=Bu konu henüz bir bağımlılık içermiyor.
|
||||
|
@ -1718,6 +1720,7 @@ config.reverse_auth_user=Tersine Yetkilendirme Kullanıcısı
|
|||
|
||||
config.ssh_config=SSH Yapılandırması
|
||||
config.ssh_enabled=Aktif
|
||||
config.ssh_start_builtin_server=Yerleşik Sunucuyu Kullan
|
||||
config.ssh_domain=Sunucu Alan Adı
|
||||
config.ssh_port=Bağlantı Noktası
|
||||
config.ssh_listen_port=Port'u Dinle
|
||||
|
@ -1766,6 +1769,7 @@ config.mailer_host=Sunucu
|
|||
config.mailer_user=Kullanıcı
|
||||
config.mailer_use_sendmail=Sendmail Kullan
|
||||
config.mailer_sendmail_path=Sendmail Yolu
|
||||
config.mailer_sendmail_args=Sendmail İçin İlave Değişkenler
|
||||
config.send_test_mail=Test E-postası Gönder
|
||||
config.test_mail_failed='%s' adresine test e-postası gönderilemedi: %v
|
||||
config.test_mail_sent='%s' adresine bir test e-postası gönderildi.
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue