[skip ci] Updated translations via Crowdin
This commit is contained in:
parent
f2a5d1b42b
commit
7b8723158e
|
@ -1370,6 +1370,12 @@ issues.review.un_resolve_conversation=Passar diálogo ao estado de não resolvid
|
||||||
issues.review.resolved_by=marcou este diálogo como estando concluído
|
issues.review.resolved_by=marcou este diálogo como estando concluído
|
||||||
issues.assignee.error=Nem todos os responsáveis foram adicionados devido a um erro inesperado.
|
issues.assignee.error=Nem todos os responsáveis foram adicionados devido a um erro inesperado.
|
||||||
issues.reference_issue.body=Conteúdo
|
issues.reference_issue.body=Conteúdo
|
||||||
|
issues.content_history.deleted=eliminado
|
||||||
|
issues.content_history.edited=editado
|
||||||
|
issues.content_history.created=criado
|
||||||
|
issues.content_history.delete_from_history=Eliminar do histórico
|
||||||
|
issues.content_history.delete_from_history_confirm=Eliminar do histórico?
|
||||||
|
issues.content_history.options=Opções
|
||||||
|
|
||||||
compare.compare_base=base
|
compare.compare_base=base
|
||||||
compare.compare_head=comparar
|
compare.compare_head=comparar
|
||||||
|
|
|
@ -1377,6 +1377,12 @@ issues.review.un_resolve_conversation=取消解決對話
|
||||||
issues.review.resolved_by=標記了此對話為已解決
|
issues.review.resolved_by=標記了此對話為已解決
|
||||||
issues.assignee.error=因為未預期的錯誤,未能成功指派所有成員。
|
issues.assignee.error=因為未預期的錯誤,未能成功指派所有成員。
|
||||||
issues.reference_issue.body=內容
|
issues.reference_issue.body=內容
|
||||||
|
issues.content_history.deleted=刪除
|
||||||
|
issues.content_history.edited=編輯
|
||||||
|
issues.content_history.created=建立
|
||||||
|
issues.content_history.delete_from_history=刪除歷程記錄
|
||||||
|
issues.content_history.delete_from_history_confirm=刪除歷程記錄?
|
||||||
|
issues.content_history.options=選項
|
||||||
|
|
||||||
compare.compare_base=基底分支
|
compare.compare_base=基底分支
|
||||||
compare.compare_head=比較
|
compare.compare_head=比較
|
||||||
|
@ -1985,6 +1991,12 @@ settings.lfs_pointers.inRepo=在儲存庫中
|
||||||
settings.lfs_pointers.exists=存在於存放區
|
settings.lfs_pointers.exists=存在於存放區
|
||||||
settings.lfs_pointers.accessible=使用者可存取
|
settings.lfs_pointers.accessible=使用者可存取
|
||||||
settings.lfs_pointers.associateAccessible=關聯可存取的 %d 個 OID
|
settings.lfs_pointers.associateAccessible=關聯可存取的 %d 個 OID
|
||||||
|
settings.rename_branch_failed_exist=無法重新命名分支,因為目標分支 %s 已存在。
|
||||||
|
settings.rename_branch_failed_not_exist=無法重新命名分支 %s,因為他不存在。
|
||||||
|
settings.rename_branch_success=分支 %s 已成功被重新命名為 %s。
|
||||||
|
settings.rename_branch_from=原分支名稱
|
||||||
|
settings.rename_branch_to=新分支名稱
|
||||||
|
settings.rename_branch=重新命名分支
|
||||||
|
|
||||||
diff.browse_source=瀏覽代碼
|
diff.browse_source=瀏覽代碼
|
||||||
diff.parent=父節點
|
diff.parent=父節點
|
||||||
|
@ -2106,6 +2118,7 @@ branch.create_new_branch=從下列分支建立分支:
|
||||||
branch.confirm_create_branch=建立分支
|
branch.confirm_create_branch=建立分支
|
||||||
branch.new_branch=建立新分支
|
branch.new_branch=建立新分支
|
||||||
branch.new_branch_from=從「%s」建立新分支
|
branch.new_branch_from=從「%s」建立新分支
|
||||||
|
branch.renamed=分支 %s 被重新命名為 %s。
|
||||||
|
|
||||||
tag.create_tag=建立標籤 <strong>%s</strong>
|
tag.create_tag=建立標籤 <strong>%s</strong>
|
||||||
tag.create_success=已建立標籤「%s」。
|
tag.create_success=已建立標籤「%s」。
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue